São Francisco, 16 nov (Xinhua) -- O presidente chinês, Xi Jinping, proferiu na quinta-feira um discurso escrito intitulado "Enfrentar desafios com união para escrever um novo capítulo para cooperação da Ásia-Pacífico" na Cúpula de CEOs da Cooperação Econômica Ásia-Pacífico (APEC).
No discurso escrito, Xi destacou que, três décadas atrás, os líderes da região da Ásia-Pacífico seguiram a tendência de paz e desenvolvimento e convocaram a reunião inaugural dos Líderes das Economias da APEC, permitindo que o desenvolvimento da Ásia-Pacífico e a globalização econômica entrassem em via rápida de crescimento e tornando a região em um motor para o crescimento econômico global e uma âncora de estabilidade para o desenvolvimento global.
Ao longo das últimas três décadas, mantivemos o nosso compromisso com o regionalismo aberto, a abertura e a inclusão, assimilamos os pontos fortes uns dos outros, trocamos necessidades, mantivemos o foco no desenvolvimento e desenvolvemos juntos "a Abordagem da APEC" que é baseada nos princípios de voluntarismo, construção de consensos e progresso crescente, aproveitando o espírito de parceria caracterizada pela harmonia sem uniformidade, solidariedade e assistência mútua, disse Xi, acrescentando que há muito que podemos extrair desta notável jornada de cooperação da Ásia-Pacífico.
Observando que o mundo entrou em um novo período de turbulência e transformação, Xi enfatizou que devemos nos manter comprometidos com a missão fundadora da APEC, jamais nos esquecer da nossa missão confiada pela história, e nos esforçar para relançar a cooperação da Ásia-Pacífica, pois estamos enfrentando uma nova questão dos tempos - para onde irá a cooperação da Ásia-Pacífico nos próximos 30 anos.
Devemos defender juntos os propósitos e princípios da Carta da ONU, manter prosperidade e estabilidade na Ásia-Pacífico mediante diálogo e parceria, em vez de confrontação e aliança, disse Xi. A região não pode nem deve ser transformada em uma arena para a rivalidade geopolítica, muito menos mergulhada em uma nova Guerra Fria ou confronto em bloco, disse ele.
Xi ressaltou que devemos continuar com o regionalismo aberto e levar adiante inabalavelmente a criação de uma Área de Livre Comércio da Ásia-Pacífico, fazer as nossas economias mais interconectadas e formar uma economia aberta da Ásia-Pacífico caracterizada pela cooperação de ganhos compartilhados.
O presidente disse que devemos seguir a tendência para promover a transição digital, inteligente e verde, impulsionar juntos a inovação e a aplicação no mercado dos avanços científicos e tecnológicos e promover a plena integração de economias digitais e físicas.
Devemos melhorar juntos a governança global da ciência e tecnologia e criar um ambiente aberto, equitativo, justo e não-discriminatório para o desenvolvimento da ciência e tecnologia", disse.
Este ano, a economia da China está se recuperando e se melhorando a passos firmes e o país continua sendo o motor mais potente para o crescimento global, elogiou Xi.
A China desfruta de vantagens distintas: uma economia de mercado socialista em termos institucionais, um mercado de ultra-grande escala em termos de demanda, um sistema industrial completo em termos de oferta e um contingente enorme de força de trabalho e empreendedores de alto calibre em termos de recursos humanos, listou o presidente, acrescentando que o desenvolvimento econômico da China é autogenerativo, resiliente e potencial.
Hoje, a economia chinesa, graças a sua forte resiliência, enorme potencial e ampla margem de manobra, é e continuará sendo promissora a longo prazo, garantiu Xi. A China tem confiança e ainda mais capacidade para alcançar um crescimento estável de longo prazo, e, com seu desenvolvimento, continuará trazendo ao mundo novos impulsos e oportunidades, prometeu ele.
Xi ressaltou que a China continua comprometida em buscar o desenvolvimento com as portas abertas, e promoverá inabalavelmente a abertura de alto padrão e ampliará ainda mais o acesso ao mercado.
O presidente enfatizou que a determinação do país de criar um ambiente de negócios de classe mundial, baseado nas regras de mercado e regido pela lei não mudará, e sua política de fornecer serviços iguais de qualidade aos investidores estrangeiros permanecerá a mesma.
A meta inalterável da modernização chinesa é trazer uma vida melhor para toda a população chinesa de mais de 1,4 bilhão, explicou Xi, acrescentando que, para o mundo, isso significa mercado mais amplo e oportunidades da cooperação sem precedentes, e injetará forte ímpeto em esforços pela modernização do mundo, disse.
Xi expressou sua esperança de ver uma parte ativa da comunidade empresarial global na iniciativa de modernização chinesa para compartilhar as enormes oportunidades do desenvolvimento de alta qualidade da China.