Xi diz que China e Vietnã devem navegar juntos no mesmo navio do socialismo-Xinhua

Xi diz que China e Vietnã devem navegar juntos no mesmo navio do socialismo

2023-12-14 01:43:00丨portuguese.xinhuanet.com

(Xinhua/Pang Xinglei)

Hanói, 13 dez (Xinhua) -- Xi Jinping, secretário-geral do Comitê Central do Partido Comunista da China e presidente chinês, disse nesta quarta-feira que a China e o Vietnã devem navegar juntos no mesmo navio do socialismo.

Em seu encontro com o primeiro-ministro vietnamita, Pham Minh Chinh, Xi disse que ambos os lados devem estar atentos e se opor a qualquer tentativa de "bagunçar" a Ásia-Pacífico, além de fortalecer a coordenação e a cooperação em assuntos internacionais e manter conjuntamente um ambiente externo favorável.

Ao chegar ao local do encontro, a carreata de Xi foi calorosamente recebida por centenas de jovens e representantes vietnamitas de vários setores que faziam fila nas ruas e acenavam com as bandeiras nacionais da China e do Vietnã.

Na reunião, Xi destacou que as relações China-Vietnã estão progredindo de forma constante. Relembrando a cerimônia de assinatura de várias dezenas de documentos de cooperação que ele e o secretário-geral do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã (PCV), Nguyen Phu Trong, testemunharam na terça-feira, Xi observou que os documentos abrangem uma ampla gama de cooperação entre os dois partidos e os dois países e refletem plenamente a amplitude e a profundidade das relações bilaterais.

A China e o Vietnã têm ideais e convicções comuns e desfrutam de um futuro compartilhado. Xi e Trong anunciaram conjuntamente a construção de uma comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado que possui significado estratégico, abrindo assim um novo capítulo para as relações China-Vietnã na nova era. Isso trará maiores benefícios para os dois povos e fará contribuições positivas para a paz, a estabilidade e o desenvolvimento na região e além, disse Xi.

Xi destacou que a modernização chinesa trouxe oportunidades sem precedentes para países de todo o mundo e impulsionará os esforços do Vietnã para acelerar sua industrialização e modernização.

As economias chinesa e vietnamita são altamente complementares e intimamente interligadas, disse Xi, observando que a assinatura de um plano de cooperação sobre a sinergia da Iniciativa do Cinturão e Rota e a estratégia de Dois Corredores e Um Círculo Econômico abriu novas perspectivas para ampliar a cooperação prática entre os dois países.

A China importará mais produtos vietnamitas de qualidade, fortalecerá sua conexão com o Vietnã em cadeias industriais e de suprimentos, melhorará a conectividade e expandirá sua cooperação com o Vietnã em áreas emergentes como energia renovável e economia digital, disse Xi.

Xi enfatizou que os dois lados podem aumentar os intercâmbios sobre trabalho ideológico e teorias partidárias e compartilhar experiências sobre governança de partido e do Estado.

Também é importante que os dois lados aumentem os intercâmbios e a cooperação entre pessoas para aprofundar a amizade entre os dois povos e preparar a geração mais jovem para a tarefa de assumir o bastão da amizade China-Vietnã em uma data próxima, disse Xi.

Embora as conquistas notáveis de reforma e abertura da China e do "Doi Moi" (renovação) do Vietnã sejam o resultado do trabalho árduo dos dois países, elas também podem ser atribuídas a um mundo pacífico e estável em geral e a uma Ásia-Pacífico aberta e inclusiva em particular, disse ele.

Por sua vez, Pham Minh Chinh expressou calorosas boas-vindas à visita de Xi ao Vietnã em nome do governo vietnamita e disse que o Vietnã e a China são dois países que prezam os mesmos ideais e seguem caminhos semelhantes.

Todas as visitas do presidente Xi ao Vietnã e seus importantes comentários fortaleceram o reconhecimento do Vietnã na teoria e também emocionalmente, aprofundaram a amizade e a confiança mútua e aumentaram a amizade e a afinidade entre os dois países, disse ele.

Demonstrando sua visão estratégica, Trong e Xi concordaram com uma nova caracterização dos laços bilaterais na terça-feira, ou seja, uma comunidade Vietnã-China com um futuro compartilhado que possui significado estratégico, do qual ele disse que esse é um marco histórico importante nas relações entre os dois partidos e os dois países, traçando o curso e injetando um novo ímpeto para as relações Vietnã-China daqui para frente.

O primeiro-ministro disse que o Vietnã admira as conquistas históricas do Pensamento de Xi Jinping sobre o Socialismo com Características Chinesas para uma Nova Era em adaptar os princípios básicos do marxismo às realidades específicas da China e à sua cultura tradicional, admira o enorme progresso que a China fez em sua reforma e abertura, incluindo o desenvolvimento da Nova Área de Xiong'an e do Porto de Livre Comércio de Hainan, e continuará a aprender com essas conquistas.

Ele concorda plenamente com as importantes opiniões do presidente Xi em seu artigo publicado em um jornal vietnamita. O fortalecimento das relações do Vietnã com a China é a principal prioridade e uma escolha estratégica do PCV e do governo do Vietnã, bem como o forte desejo do povo vietnamita, acrescentou.

O Vietnã permanece comprometido com a política de Uma Só China, disse ele, acrescentando que o Vietnã apoia a China na obtenção de maior desenvolvimento e força e no desempenho de um papel mais importante nos assuntos internacionais e apoia as iniciativas globais apresentadas pelo presidente Xi.

Agindo com base nos importantes entendimentos comuns alcançados entre os dois secretários-gerais e seguindo a visão de progredir em seis frentes, o Vietnã trabalhará com a China para manter intercâmbios estreitos de alto nível, fortalecer a cooperação global em comércio e economia, intercâmbios subnacionais e interpessoais, defesa e segurança, intensificar a coordenação na arena multilateral, continuar a aprofundar a confiança política mútua e enriquecer ainda mais a parceria de cooperação estratégica abrangente Vietnã-China, disse ele.

Observando que as relações bilaterais resistiram ao teste do tempo e da história, Pham Minh Chinh expressou sua convicção de que as relações não serão afetadas por nenhuma força externa que tente semear a discórdia ou causar perturbações e que a construção de uma comunidade Vietnã-China com um futuro compartilhado beneficiará os dois povos e contribuirá para a paz, a estabilidade e a prosperidade na região.

(Xinhua/Pang Xinglei)

(Xinhua/Shen Hong)

Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugestões para a nossa equipe através dos contatos abaixo:

Telefone: 0086-10-8805-0795

Email: portuguese@xinhuanet.com